Star Wars Outlaws™ est disponible dès maintenant sur Xbox Series X|S, PS5 et PC via Ubisoft Connect, Epic Games Store et Steam. Dans ce jeu Star Wars™ en monde ouvert, vous incarnez Kay Vess, une hors-la-loi rusée. Suite à une mission ayant mal tourné, elle devient l'une des crapules les plus recherchées de la galaxie et, accompagnée de son fidèle compagnon Nix, elle devra user aussi bien de son blaster que de ses talents de voleuse pour se frayer un chemin au milieu des syndicats criminels de la Bordure extérieure. L'équipe de développement de Star Wars Outlaws, dirigée par Massive Entertainment* en collaboration avec Lucasfilm Games, vous donne un premier aperçu de certaines des fonctionnalités d'accessibilité qui seront disponibles pour la communauté du jeu.
Pour en savoir plus sur l'accessibilité dans Star Wars Outlaws, nous nous sommes entretenus avec Simon Koudriavtsev, directeur audio chez Massive Entertainment, Fredrik Thylander, directeur de jeu chez Massive Entertainment et Damien Belleville, directeur de la présentation chez Ubisoft Annecy.
Comment avez-vous abordé la question de l'accessibilité dans Star Wars Outlaws ?
Damien Belleville : Star Wars s'adresse à tout le monde, nous avons donc essayé de concevoir le jeu de manière à ce que le plus grand nombre puisse en profiter.
Grâce à l'expérience acquise avec nos précédents jeux, nous avions des objectifs clairs dès le début du développement et nous avons pu les associer à la vision créative du jeu. Nous avons travaillé sur cette base, en collaborant à travers différentes disciplines et en apprenant directement des joueur et joueuses en situation de handicap grâce à des ateliers, des consultants externes spécialisés et la recherche utilisateur.
Nous avons fait le maximum pour que certains aspects du gameplay, du son, des graphismes et de l'interface soient aussi accessibles que possible par défaut, mais étant donné que le jeu offre différents styles de gameplay et caractéristiques interconnectées, il n'a pas toujours été possible de trouver une solution unique. C'est pourquoi nous avons dès le début inclus de nombreuses options paramétrables à loisir afin que chacun puisse adapter l'expérience à ses goûts ou à ses besoins autant que possible.
Par exemple, en fonction de vos besoins (ou du degré d'immersion que vous souhaitez), vous pouvez jouer avec l'aide à l'orientation en plaçant des marqueurs dans le monde, dans la boussole ou un mélange des deux. Certains passages du jeu nécessitent de la dextérité et de la précision, et ce n'est pas votre point fort ? Pas de problème : vous pouvez ajuster la difficulté et la précision requise, ou les désactiver complètement. Si vous avez des difficultés à décrypter votre environnement dans le jeu ou à vous orienter, vous pouvez recolorer certaines textures ou lumières, ou activer des modes de jeu à contraste élevé configurables qui permettent aux personnes souffrant d'une grande diversité de déficiences visuelles de profiter du jeu. Notre système de sous-titrage est également un élément sur lequel nous avons beaucoup travaillé. Les sous-titres sont activés par défaut, mais si vous souhaitez personnaliser un aspect de ce qui est affiché ou la manière dont il s'affiche à l'écran, vous pouvez également le faire.
Nous avons vraiment essayé de répondre aux besoins du plus grand nombre afin que tout le monde puisse apprécier Star Wars Outlaws de la manière qui lui convient.
Les descriptions audio des cinématiques sont une fonctionnalité d'accessibilité majeure dans Star Wars Outlaws. Elles décrivent verbalement aux joueurs et joueuses ce qui se passe dans les cinématiques. À qui cette fonctionnalité est-elle destinée et comment s'est déroulé le processus de production ?
Simon Koudriavtsev : Les descriptions audio des cinématiques ont été identifiées comme l'une des fonctionnalités les plus demandées lors d'un atelier sur l'accessibilité que nous avons organisé pendant le développement. Star Wars Outlaws sera le premier jeu Ubisoft, et parmi les tout premiers titres de l'industrie du jeu vidéo, à proposer cette fonctionnalité.
Les audiodescriptions sont des pistes audio facultatives comportant un texte narré qui décrit ce qui se passe visuellement à l'écran. Cette option peut facilement être activée dans le menu des paramètres audio, et le volume est réglable. Elle peut être utile à toutes sortes de personnes, que ce soit pour des raisons situationnelles, comme pour ne pas rater ce qui se passe dans le jeu si vous devez détourner le regard de l'écran pendant un moment, ou pour rendre le jeu plus accessible aux personnes malvoyantes ou aux personnes souffrant de certains handicaps cognitifs, qui préféreront une description verbale de l'action plutôt que sa visualisation. Elle peut également être utile aux personnes non voyantes qui choisissent de jouer avec une assistance à la vue.
Le processus de production a reposé essentiellement sur une collaboration très étroite avec une société appelée Descriptive Video Works. Ils nous ont aidés à trouver un excellent doubleur, nous ont fourni des scripts de description que nous avons étudiés et, après avoir reçu notre approbation, ont enregistré la narration sur la base des vidéos que nous leur avons envoyées.
Parlez-nous de l'interface utilisateur dans le jeu : dans quelle mesure les menus, la taille de la police, le contraste et d'autres caractéristiques de l'interface utilisateur sont-ils ajustables ?
Damien Belleville : Nous avons essayé de concevoir un jeu avec l'interface la moins intrusive possible. Cela dit, nous ne voulions pas que cela se fasse au détriment de l'accessibilité.
C'est pourquoi, par défaut, la structure du menu est conçue selon une hiérarchie simple mais fondamentale, qui fait que chaque écran affiche juste la bonne quantité d'informations avec un objectif clair, sans qu'il soit nécessaire d'avoir de gros blocs de texte écrit trop petit. La navigation dans les menus est également basée non seulement sur la couleur, mais surtout sur la luminosité, de telle sorte que vous pourriez comprendre et interagir avec les menus même s'ils étaient en noir et blanc.
En ce qui concerne la palette, les couleurs que nous avons choisies sont accessibles par défaut pour les formes courantes de daltonisme. Cependant, les joueurs et joueuses ont également accès à un large éventail de paramètres et de préréglages pour s'assurer que l'affichage du jeu répond à leurs besoins et est lisible.
En ce qui concerne l'ATH, vous pouvez opter pour des arrière-plans plus opaques derrière les éléments affichés afin d'obtenir un contraste optimal. Vous pouvez également personnaliser la configuration et ce qui s'affiche à l'écran : par exemple, vous pouvez masquer ou afficher les rappels de configuration de la manette, avoir un point au centre de l'écran, ou faire apparaître des marqueurs dans le monde, sur la boussole ou un mélange des deux.
Vous avez également le choix entre trois tailles de texte, allant de polices plus petites si vous jouez très près de votre écran, à des polices plus grandes qui peuvent être plus faciles à lire. Vous pouvez également remplacer la police de caractères « décorative » par une police très lisible si vous le souhaitez.
Enfin, parlons du gameplay. Star Wars Outlaws propose plusieurs types de gameplay avec des commandes différentes pour l'exploration, la furtivité, le combat, le pilotage de vaisseau et la conduite de speeder. Quelles sont les fonctionnalités spécifiques que vous avez incluses pour assister les joueurs et joueuses dans ces différents types de gameplay ?
Fredrik Thylander : Nous voulons que Star Wars Outlaws reste un jeu accessible et intuitif, et ce peu importe le type d'aventures, de véhicules et d'expériences rencontrés dans la Bordure extérieure, c'est pourquoi la facilité d'utilisation et l'accessibilité ont joué un rôle décisif dans toutes les décisions que nous avons prises en matière de configuration des commandes.
Tout d'abord, concernant le speeder, nous avons veillé à ce que les commandes soient intuitives pour quiconque a déjà joué à un jeu de conduite, avec une configuration de l'accélérateur et de la direction tout à fait prévisible. Sur PC, le pilotage peut se faire aussi bien à la souris qu'au clavier, et vous pouvez même utiliser une manette lorsque vous passez en mode conduite de speeder.
Pour ce qui est du pilotage dans l'espace, nous savions que le défi était plus important en raison d'une plus grande liberté de mouvement, et pour rendre l'expérience aussi intuitive que possible, nous nous sommes inspirés des films Star Wars en utilisant un horizon. Nous aidons toujours les joueurs et joueuses à s'orienter pour pouvoir facilement remettre le vaisseau à l'endroit, et nous n'exigeons pas une utilisation séparée du lacet, du tangage et du tonneau comme on peut en trouver dans une simulation. Au contraire, nous les laissons diriger intuitivement le vaisseau à l'endroit voulu, et celui-ci effectuera à l'écran les actions nécessaires pour y parvenir. Cela signifie que ce gameplay est très similaire à celui d'un personnage au sol. Une configuration distincte est bien entendue disponible pour faire un tonneau avec le vaisseau manuellement, pour celles et ceux qui le souhaitent. De même, les personnes qui souhaitent une expérience de vol plus libre peuvent désactiver l'alignement automatique de l'horizon.
En plus de tout cela, nous avons des fonctionnalités d'assistance pour :
Aider le speeder, Kay et le vaisseau à éviter les obstacles plutôt que de les percuter.
Aider à piloter le vaisseau pour qu'il garde les vaisseaux ennemis en ligne de mire en mode Poursuite (gâchette gauche), tout en demandant aux joueurs d'ajuster la visée pour s'assurer que les tirs atteignent leur cible.
Aider à viser avec le blaster à la manette. En fait, cette caractéristique aide également Kay à garder sa cible en ligne de mire lorsqu'elle tire librement (sans visée à l'épaule), ce qui lui permet de se battre dans un style plus caractéristique d'une hors-la-loi.
Dans l'ensemble, nous nous sommes appuyés sur des configurations de commandes intuitives et lisibles pour les différents aspects du jeu, ce qui devrait permettre même aux novices de s'habituer rapidement aux commandes de Kay, du speeder et du vaisseau. Et nous proposons en plus des options pour les personnes qui souhaitent personnaliser davantage leur expérience.
LISTE DES FONCTIONNALITÉS D'ACCESSIBILITÉ
GRAPHISMES
Paramètres du mode contraste élevé : suppression de toutes les couleurs de l'arrière-plan, application de couleurs aux éléments importants du jeu (par exemple : allié, ennemi vous ayant détecté ou non, surfaces avec lesquelles vous pouvez interagir ou que vous pouvez escalader) avec une gamme de couleurs et de niveaux de transparence
Mode contraste élevé - Couleur du monde : une gamme de couleurs et de niveaux de transparence à appliquer au monde lorsque le mode contraste élevé est activé
Accessibilité maximale pour les personnes daltoniennes dès la conception du jeu
Intensité visuelle configurable à l'aide de divers paramètres, notamment le tremblement de l'écran, la profondeur de champ, le flou de mouvement (général, caméra et par objet) et l'aberration chromatique
Angle de vue (champ de vue) configurable séparément par défaut et lors de la visée
[NOUVEAU] Suppression du bug visuel des électrojumelles
[NOUVEAU] Désactivation possible de la lentille cinématique (effets de distorsion, de franges et de vignettage) pendant le gameplay
AUDIO
Pas de dépendance à l'audio : communication des informations importantes par d'autres biais que le son
Sous-titres pour les dialogues et les conversations en arrière-plan, avec noms des locuteurs et flèches directionnelles optionnelles, et configuration possible de la taille, de l'arrière-plan et des couleurs des sous-titres
[NOUVEAU] Augmentation de la taille maximale des sous-titres
[NOUVEAU] Option de police de sous-titres en gras pour une meilleure lisibilité
Sous-titres pour les effets sonores
Mode concentration : permet de masquer les sons les moins importants pour vous aider à vous concentrer sur les plus essentiels
Ensemble dynamique de paramètres configurables pour contrôler la différence de volume entre les sons les plus forts et les plus faibles
Choix des canaux audio - stéréo, 5.1, 7.1, 7.1.4 (compatibilité avec les haut-parleurs de plafond ATMOS)
Curseurs de volume séparés pour le volume général, la musique, les effets sonores, le retour des armes, les voix, les cinématiques, les commandes, l'audiodescription et la narration des menus
[NOUVEAU] Division du curseur des effets sonores en deux curseurs distincts pour les sons liés au gameplay et les bruits d'ambiance
Mixage audio dynamique réglé de manière à ce qu'il n'y ait pas trop de sons émis en même temps ; par exemple, les sons moins importants sont supprimés lors des cinématiques ou pendant les dialogues, les sons des armes ennemies sont priorisés en fonction du niveau de menace, et le volume sonore est réduit pour les bruits persistants tels que les moteurs de speeders ou de vaisseaux
[MISE À JOUR] Audiodescription pour les cinématiques : une voix off optionnelle décrivant ce qui se passe visuellement (en anglais uniquement), couvrant notamment certaines scènes de réalisation ainsi que les cinématiques principales
Indices audio de localisation indiquant la direction des opportunités à proximité, telles que du butin ou des quêtes secondaires
COMMANDES
Marche automatique pour continuer à avancer jusqu'à ce que l'on appuie sur un bouton
Configuration PC compatible clavier/souris, manette et clavier virtuel en mode fenêtré
Possibilité de reconfigurer les commandes clavier/souris pour le gameplay
[NOUVEAU] Ajout d'un menu permettant de reconfigurer certaines commandes clavier pour la navigation dans les menus, y compris le menu hyperespace et les touches associées au saut en hyperespace
Préréglages manette
[NOUVEAU] Préréglage manette personnalisé pour permettre la reconfiguration de boutons individuels. Vous pouvez choisir des ensembles distincts de boutons à reconfigurer pour Kay, le speeder et le Trailblazer.
Sensibilité réglable individuellement pour la souris, la manette, la caméra, le tir au jugé, le speeder et le vaisseau
Inversion de la caméra sur les axes X et Y configurable séparément pour la caméra à pied, la caméra du speeder et celle du vaisseau
[NOUVEAU] Inversion de la caméra sur les axes X et Y pour le mode photo
Zones mortes configurables : internes et externes pour les deux sticks analogiques
Intensité des gâchettes adaptatives (Dualsense uniquement)
Visée par mouvement (Dualsense uniquement) : visée à l'aide du gyroscope de la manette, avec des réglages pour l'inversion, la sensibilité, la puissance de lissage et une option de visée permettant d'utiliser le retournement pour la visée horizontale
Alignement automatique de la caméra sur l'horizon et la direction du mouvement
Activation/Désactivation du sprint
Contrôle affiné de la force des vibrations, avec des curseurs pour chaque type d'information (par exemple : armes, combat rapproché, Nix, dégâts)
Appui sur une touche plutôt que maintient : un réglage général qui concerne de nombreuses commandes requérant de maintenir une touche enfoncée
FURTIVITÉ & COMBAT
Plusieurs préréglages de difficulté avec un mode « Histoire » très facile
Paramètres de difficulté individuels pour la difficulté des ennemis, la santé de Kay et la difficulté du niveau de recherche
Réglage de l'assistance à la visée, activée par défaut
[NOUVEAU] Ajout d'un paramètre d'assistance à la visée « Élevée »
Option permettant de maintenir une touche plutôt que d'appuyer de façon répétée pour tirer avec le blaster
Différents styles de jeu possibles via des modes de tir au blaster déblocables
Fonctionnalité de montée d'adrénaline permettant de cibler les ennemis avec une précision et une contrainte de temps faibles
Option de recharge d'arme parfaite automatique
Assistance à la furtivité : détection des menaces, icônes de détection et visualisation des bruits de pas de l'ennemi (activée par défaut mais pouvant être désactivée)
[NOUVEAU] Réglage de la durée de la montée d'adrénaline permettant de doubler ou de tripler le temps consacré à la sélection des cibles
[NOUVEAU] Visuels de détection par les caméras de sécurité configurables, vous permettant de modifier la taille et la clarté de l'effet indiquant la zone de détection
ORIENTATION & DÉPLACEMENTS
Voyage rapide entre les lieux découverts
Escalade en toute sécurité : pas de chute accidentelle possible
Agrippement automatique aux rebords, sans distance de saut trop grande
Utilisation du grappin facilitée, avec des zones d'accroche larges et la désactivation automatique une fois la traversée achevée
Évitement automatique des objets et impossibilité de tomber d'une surface en hauteur à pied et en speeder
Régénération de la santé pour les dégâts causés au speeder par l'environnement
Les marqueurs sur la carte dans le monde peuvent être activés en permanence
Mode exploration : colorez les éléments importants du monde pour vous guider, ou désactivez cette option pour une expérience plus immersive
[NOUVEAU] Option de transfert automatique de l'escalade qui vous permet de passer automatiquement d'une surface escaladable à une autre en vous déplaçant vers elle au lieu d'avoir à appuyer sur un bouton
[NOUVEAU] Ajout d'une option pour sauter automatiquement sur/par-dessus les petits objets
ESPACE
Désactivation possible des dommages causés par les collisions avec des objets
Désactivation possible des étourdissements causés par les armes ioniques
Redressement automatique pour ramener le vaisseau à l'endroit par rapport à l'horizon
Accélération progressive : appui sur haut/bas plutôt que maintient
Possibilité de choisir entre maintenir ou appuyer sur un bouton pour accélérer et tirer
Style de combat flexible comprenant une assistance à la visée élevée et un mode Poursuite permettant d'ajuster la vue et la vitesse pour suivre les cibles
Prise en compte de la cinétose (vertiges et nausées causés par les mouvements en jeu) dans la conception des manœuvres ennemies et l'ajustement de la vitesse
MINIJEUX
Paramètres de difficulté individuels pour le timing, la précision et le niveau d'assistance visuelle pour chaque minijeu
NIX
Indications vocales et visuelles supplémentaires de Nix concernant des ennemis proches, du butin, etc.
Les ordres donnés à Nix permettent d'automatiser les interactions, le vol, l'attaque et le ramassage (y compris pendant les phases de furtivité) dans de vastes zones cibles à faible précision
Le sens de Nix met en évidence tous les éléments interactifs et ennemis proches, y compris à travers les murs
[NOUVEAU] Rappel d'action rapide pour Nix vous montrant quelles touches utiliser
MENUS & ATH
Préréglages d'accessibilité pour trouver et activer des combinaisons courantes de paramètres d'accessibilité
Narration pour les menus et l'ATH, y compris l'affichage dans l'ATH de la distance et de la direction par rapport à l'objectif actuel, avec possibilité de configurer la vitesse, la voix, le volume et les éléments à lire
[NOUVEAU] Narration des menus étendue, pouvant désormais lire : les actions de Nix, les valeurs négatives du curseur de luminosité, la touche de soin lorsque la santé est basse, les changements de réputation dans le menu des contrats, les notifications de nouvelles quêtes, le message « Plus d'informations » sur le suivi des quêtes, les indices d'objectifs, les notifications de téléchargement et d'envoi du cloud, les indications des capacités bloquées des tenues partiellement équipées, les minijeux de crochetage et de piratage, l'information indiquant que commencer une partie de sabacc nécessite un appui long, et quelle carte de sabacc est mise en évidence dans votre main et lorsque vous piochez/défaussez
[NOUVEAU] Narration des menus plus rapide, les paramètres de vitesse pouvant maintenant atteindre +400 %
[NOUVEAU] Réglage de l'interruption des voix pour empêcher les dialogues d'interrompre la narration des menus
Préréglages daltonisme afin d'ajuster les couleurs des éléments d'interface et de jeu reposant sur l'usage de la couleur (généralement en plus d'autres méthodes) pour communiquer des informations
Polices par défaut plus claires
Options de texte plus grandes et plus petites
Indications des boutons affectées par les options de taille du texte
Possibilité d'augmenter la taille des icônes de l'ATH
Possibilité de remplacer les titres stylisés par des caractères normaux
Option de contraste accru pour des arrière-plans et des couleurs plus contrastés
Appui sur une touche plutôt que maintien dans l'interface
Rappels de certaines commandes importantes directement dans l'ATH
ATH configurable avec contrôle de la fréquence d'affichage des éléments, de l'affichage ou non de la boussole, de l'orientation de la carte, de la taille du point central et de l'ajout ou non d'un arrière-plan contrasté derrière tous les éléments de l'ATH
[NOUVEAU] Option de texte plus grand ajoutée au premier écran, avant que la lecture des menus ne soit nécessaire
[NOUVEAU] Option « Remplir l'écran » activée par défaut pour une taille de texte plus importante dans les menus initiaux
[NOUVEAU] Descriptions des paramètres d'accessibilité reformulées pour plus de clarté
Star Wars Outlaws est disponible dès maintenant sur Xbox Series X|S, PS5 et PC via Ubisoft Connect, Epic Games Store et Steam. Vous pouvez également accéder à l'Édition Ultimate avec un abonnement Ubisoft+ Premium. Pour en savoir plus sur Star Wars Outlaws, consultez la feuille de route post-sortie.
*Les partenaires de développement incluent Ubisoft Annecy, Bucarest, Chengdu, Milan, Montpellier, Paris, Redlynx, Shanghai, Stockholm, Toronto.